SPORTS & LOISIRS


 Krishna and Arjuna on a charriot LA GUERRE DU MAHABHARAT EN 1478 AVANT J.-C.

New Delhi, 28 octobre 2003

Basée sur les études des éclipses et des positions planétaires sur six version imprimé de l'épopée, un scientifique indien de l'Institut indien des Sciences estime que les événements de la Mahabharatha ont eu lieu entre 1493 et 1443 avant Jésus-Christ. Cette nouvelle estimation se dispute avec celles basée sur des preuves archéologique et historique selon lesquelles les évènements se seraient déroulés durant le Dwapara Yuga entre 3100 et 3000 ans avant J.-C. Les 23 jour de guerre du Kurukshetra entre les Kauravas et les Pandavas doit avoir eu lieu en 1478. Ce résultat peut avoir une erreur d'un ans en raison des intervalles entre les trois éclipses, a expliqué le professeur R. Narayana Iyengar de Bangalore. Sa recherche est basée dans l'interprétation de six versions de l'épopée dont un en sanscrit, un en telugu, en kanada, et un en anglais. La recherche utilise aussi des logiciels sur l'astrologie et l'astronomie utilisée par des institutions telles que l'Administration de l'espace et l'Aéronautique nationale. Ces dates correspondent avec celles mentionnée dans la Bhagavat Gita et le Vishnu Purana, explique Iyengar, un chercheur en sanskrit et une autorité en matière de tremblement de terre. Sur un texte aussi long que le Mahabharatha, il est fort possible que l'ordre chronologique ait pu se confondre en raison de la transmission. Mais tout se met en place dés que la seule date de 1478 est pris comme référence particulièrement à travers les observations astronomiques, explique Iyengar dans le Journal d'Histoire de la Science publié par l'Académie indienne nationale de la Science. Il estime que la transmission orale avant toute écriture était susceptibles d'avoir des erreurs. Iyengar se base seulement sur les observations faîtes sur les six versions imprimées de l'épopée. Ses découvertes ont suscité l'intérêt de la communauté scientifique mais les plus septiques s'interrogent sur la méthodologie. Source PTI     © Photo Mailerindia


Indian cricket players LE BCCI CONFIRME LES RENCONTRES DE CRICKET AU PAKISTAN

New Delhi, 27 octobre 2003

L'institution de contrôle de cricket en Inde (BCCI) a confirmé par écrit qu'il a reçu le feu vert du gouvernement indien pour conduire des rencontres sportif de cricket au Pakistan, a annoncé l'institution du cricket pakistanais (PCB). Le président du BCCI, Jagmohan Dalmiya a annoncé dans une lettre adressée à son homologue pakistanais, M. Tauqir Zia que l'Inde fera des rencontres de cricket l'année prochaine durant les mois de février et mars 2004. Les rencontres avec le Pakistan avaient été arrêté en 2000 en raison de l'augmentation des activités terroristes au Jammu & Kashmir pour lesquelles l'Inde accusait le Pakistan d'en être la source. Il n'y a pas eu de rencontres indo-pakistanaises depuis 1999 en dépit du fait que ces deux pays se sont rencontrés à la coupe du monde en 1999 et au mois de mars de cette année 2003. Le gouvernement indien a annoncé le 22 octobre que les fédérations sportives étaient libres d'envoyer leur équipe au Pakistan tout comme d'accueillir des équipes pakistanaises sur le sol indien. Selon les dates déjà prévues par le PCB, l'arrivée des Indiens se fera du 19 février au 8 avril. Comme l'équipe indienne retournera d'Australie le 14 février le BCCI a estimé que les joueurs devait prendre du repos. Aussi la date des rencontres avec le Pakistan doit être révisé. L'équipe pakistanaise, elle, sera de retour de la Nouvelle Zélande le 21 janvier après avoir joué des rencontres avec l'équipe de ce pays.   Source : IANS     © Photo Deccan Chronicle


Pakistan former cricket player, Imran Khan LE CRICKET DISSIPERA LES TENSIONS ET LE CHOMAGE : IMRAN KHAN

Faisalabad, 24 octobre 2003

L'ancien joueur de cricket pakistanais, Imran Khan, s'est félicité des propositions de l'Inde de rétablir les relations sportives entre les deux pays. Il a expliqué que le cricket dissipera les tensions et permettra des gains financiers. Actuellement membre du parlement pakistanais, âgé de 51 ans, Imran Khan estime qu'avec beaucoup moins de tension, peu d'argent sera consacré à l'acquisition d'armement ce qui permettra l'affectation de cet argent à la lutte contre le chômage. L'équipe indienne pourrait envisager sa première tournée au Pakistan depuis 14 ans suite à l'offre de New Delhi. M. Khan qui a conduit les premières séries de rencontre en Inde en 1987-88 a précisé que le cricket allait cimenterr les relations entre les deux puissances nucléaires et qu'il s'attendait à la visite de joueurs indiens sur le sol pakistanais. En effet, le gouvernement indien a interdit toutes rencontres bilatérales de cricket avec le Pakistan après la coupe asiatique 2000 en raison des tensions politiques mais a permis de jouer dans des rencontres multinationales telle que la coupe du monde. L'Inde a joué en préliminaire contre le Pakistan lors de la coupe du monde en Afrique du Sud en mars dernier, une rencontre qui a eu lieu sans incident. Alors que l'Inde n'a pas joué de rencontres sur le sol pakistanais depuis 14 ans, le Pakistan s'est rendu pour 3 rencontres en 1999 malgré les menaces des fondamentalistes hindous. Le président du Conseil International du Cricket (ICC),M. Ehsan Mani a favorablement accueilli l'annonce du gouvernement indien de rétablir les relations sportives entre l'Inde et le Pakistan. La rivalité indo-pakistanaise est une des plus importantes non seulement dans le domaine du cricket mais aussi dans le domaine du sport en général. M. Mani estime que la reprise des relations sportives remettra de la compréhension dans les relations indo-pakistanaises.   Source : The News International     © Photo BBC


Afro-asian games opening ceremony OUVERTURE SPECTACULAIRE DES JEUX AFRO-ASIATIQUES

Hyderabad, 24 octobre 2003

Un show spectaculaire, sans précédent dans les annales du sport indien, a permis de lancer les premiers jeux afro-asiatiques au sein de manifestations hautes en couleurs dans le stade de GMC Balayogi à Hyderabad. La cérémonie d'ouverture à grand budget, avec la présence de dignitaires étrangers et indiens, avec Priyanka Chopra comme hôte, a duré 2 heures et 40 minutes. La pyrotechnique synchronisée, les jeux de lumière, le laser, une multitude de danseurs et le cirque impérial chinois ont marqué l'ouverture des jeux. Un spectacle de son et lumière a marqué le point culminant de la cérémonie. Avec le vice-premier ministre, Lal Krishan Advani, comme premier invité, la cérémonie a débuté avec des sauts en parachute du personnel de l'armée de l'air. Parmi les dignitaires étaient présents le gouverneur de l'état d'Andra Pradesh, M. Surjit Singh Barnala, le ministre en chef N. Chandrababu Naidu. Eté aussi présent le champion de tennis indien, Leander Paes, et l'acteur Sanjay Dutt. Les hymnes d'accueil étant chantés par le célèbre vocaliste SB Balasubramanian et Usha. Avec l'introduction de Sheroo la masquote par Priyanka Chopra le spectacle était accompagné par 1000 enfants. Des spectacles des moines Shaolin en kung-fu et de ceux de l'empereur Ashoka a reçu les applaudissements de tous le stade rempli à craquer.   Source : The Tribune     © Photo PTI


 The stolen buddha mask RETOUR AU NEPAL DU MASQUE VOLE

Kathmandu, 24 octobre 2003

Le gouvernement autrichien a retourné au Népal un masque de bouddha vieux de 400 ans qui s'est trouvé dans un musée de Vienne. Fabriqué en cuivre et en bronze le masque a disparu dans le district de Lalitpur, situé au sud de Kathmandu, il y a deux ans. Trois autres statues qui ont disparues avec le masque n'ont pas été encore retrouvées. L'ambassadeur d'Autriche au Népal, M. Jutta Stefan-Bastl a remis le masque de bouddha Dipankar au gouvernement népalais. Selon les sources officielles, un citoyen allemand aurait tenté de vendre le masque à un musée ethnographique pour 200.000 dollars. Les officiels du musée ont vérifié avec les experts autrichiens et népalais bouddhistes. Les photographies et les rapport de police ont permis d'identifier l'objet volé. Le masque Dipankar haut d'un mètre est encore utilisé par la communauté Newar, habitant le district de Lalitpur, dans les rituels religieux. De tels objets d'importance historique et religieuse sont aussi exposés au public. Ils sont généralement sous la surveillance de la communauté. Toutefois, de nombreuses statues représentant des dieux et des déesses ont été emportés du Népal. Les officiels du département népalais d'archéologie disent qu'ils sont au courant des voleurs mais ils admettent qu'ils n'ont pas d'inventaire des pièces historiques qui existent dans le pays ou qui ont été sorti du pays illégalement.   Source : BBC     © Photo BBC


© OSCISE 2003